GIOIOSA et AMOROSA
SU e ZO per il Veneto

20/22 Settembre 2024

GIOIOSA et AMOROSA

Un bellissimo Marathon WeekEnd che ci porterà SU e ZO per il Veneto, fra Piave, Monte Grappa e Montello; un percorso che si articola fra asfalto, strade bianche e qualche tratto off più tecnico. Con un profilo altimetrico che si arrampica spesso oltre quota mille, con soste a ristorarsi immersi fra boschi prati e malghe, e con qualche tappa a celebrare luoghi simbolo della Grande Guerra.
Base dell’incontro sarà la deliziosa cittadina di Montebelluna.
Edizione 2024 dedicata a Antonio Canova, scultore magistrale del Neoclassico, originario di Possagno con visita alla Gipsoteca (e alla pasticceria, specialità Meringa! :-).

2 percorsi: On/Off in perfetto stile Eroico そして Stradale

E pe valtri che no vegne da distante, ve fon na roba pi curta

Facebook のイベントに従ってください。

A GIOIOSA ET AMOROSA 2024 見逃す…

00時間00

“ジョイオーザとアモローザ” è un’espressione nata nel XII secolo per indicare il territorio che si estendeva attorno alla città di Treviso, e che ben illustra la gioia che solo le nostre moto sanno regalarci e l’amore per un territorio paesaggisticamente tanto varioe che si presta a meraviglia a essere goduto in perfetto spirito英雄的です“.

Basta lasciarci alle spalle il centro urbano di Montebelluna -la nostra base dell’evento- e il trafficato fondovalle, per ritrovarsi come d’incanto immersi in una natura selvaggia, che spazia da favolosi balconi prealpini fino alle colline del Prosecco, area diventata recentemente Patrimonio dell’Unesco per la sua bellezza e unicità; e con un calice in mano -uno solo eh ;-)!- nasceranno certamente amicizie destinate a durare nel tempo!

DUE PERCORSI: エンデューロ (medio impegno) そして Stradale

プログラム

Manifestazione a numero chiusoesclusivamente su preiscrizione

tutte le attività fanno base a MontebellunaINFOline dal 10 で 25 8 月: 339.757.0031

金曜日 20 9 月

差出人 14,30 alle 19,30: accoglienza e registrazione partecipanti a Montebelluna;

15,30: partenza itinerario (percorso 100% stradale) dedicato a Antonio Canova, maestro del Neoclassicismo originario di Possagno con visita alla Gipsoteca e alla pasticceria di fronte, specialità Meringa! 🙂

18,45: prova speciale al tramonto sul Montello (solo Enduro);

時間 20.30: cena Gioiosa:

  • antipasto misto
  • spiedo misto
  • dolcetti
  • acqua, vino della casa, caffè e amari

土曜日 21

時間 08.00/09.00: partenza piloti, uno ogni 20 secondi; tutto il giorno lungo il percorso con soste ristoro: 2つのルート: エンデューロ (medio impegno) そして 100% Stradale;

時間 16,00/17,30: gran finale di percorso con traguardo quest’anno nella piazza centrale di Montebelluna con brindisi;

時間 20.15: cena Amorosa: saremo ospiti della sezioneAlpini di Montebellunacon un menù a base di vari assaggi di piatti della Marca Trevigiana

日曜日 22

時間 08.30/09.00: partenza per tour verso Cima Grappa; 2つのルート: エンデューロ (medio impegno) そして 100% Stradale;

時間 13.00: brindisi finale pressoBirra 32”, con visita al birrificio e degustazione di tre tipologie di birra accompagnata da merenda di saluto.

NB: i menù sono fissi, chi ha particolari esigenze alimentari lo comunichi con largo anticipocercheremo di soddisfarlo nei limiti del possibile.

INFOline dal 10 で 25 8 月: 339.757.0031

INFOline dal 10 で 25 8 月: 339.757.0031
Ciao tuti.
Valtri che no vegne da distante, ve fon na roba pi curta, cussi rivé casa magnar de sera e a femena no brava.

Dae 8 ae 9 de matin (no de sera!) se se nota, se da e carte e tut el rest: medaie,bandierete e robete varie; intanto se magna chelcossa in osteriada Bastian con paron Bepi.

E strade e i posti da fermarse e da vedar i e i stessi de chealtri par stavolta, perchè son massa bravi!Però dopo che son ‘ndati vedar a caneva, podè ndar casa imbriaghi (no massa che se i ve ferma i ve mete in preson).

その後、, il programma di 土曜日 21 per chi no vegne da distante:

  • 差出人 08.00 alle 09,00: accoglienza e registrazione piloti che che no vegne da distante, consegna materiali e gadget dell’evento, poi partenza uno ogni minuto, per la III° Edizione Gioiosa et Amorosa: tutto il giorno lungo il percorso con soste ristoro; 2つのルート: エンデューロ (Media difficoltà) そして 100% Stradale;
  • 差出人 16,00 alle 18,00: fine evento con brindisi.

碑文

ULTIMI POSTI entro il 15/09/2024

La quota di partecipazione di ユーロ 210,00 (ユーロ 180,00 per il passeggero, solo percorso stradale, salvo casi speciali 🙂 ) include:
1. イベントのすべての材料 (接着剤, gadgets, 材料, 等。)
2. un aperitivo all’accoglienza il venerdì pomeriggio,
3. le cene del venerdì e del sabato sera,
4. le degustazioni e tutte le attività di animazione lungo il percorso del sabato,
5. il brindisi della domenica,
6. トラベルブックとすべてのスケジュールされたルートの.gpxトラック,
7. 組織の全般的な費用に貢献.

Per valtri che no vegne da distante, la quota di partecipazione di ユーロ 95,00 (ユーロ 80,00 per il passeggero, solo percorso stradale, salvo casi speciali :-)) include :
1. イベントのすべての材料 (接着剤, gadgets, 材料, 等。)
2. la colazione del sabato mattina,
3. le degustazioni e tutte le attività di animazione lungo il percorso del sabato,
4. トラベルブックとすべてのスケジュールされたルートの.gpxトラック,
5. 組織の全般的な費用に貢献.

登録は締め切ります 10 9 月 2024, または予想される最大参加者数に達する前に; per iscrizioni che arrivassero oltre tale data, può essere previsto un sovrapprezzo di euro 20,00 参加者一人当たり.

以下は、サインアップ プロセスの詳細な道路の本:
ステージ 1
procedete a compilare questo オンライン申請書;
ステージ 2
nel giro di 24/48 時間, すべてのドキュメントの正確さを検証, vi comunicheremo i dati bancari per versare la quota di iscrizione; クレジットの受領確認メールが届きます, ma per qualsiasi dubbio non fatevi scrupolo a contattarci!!
登録料, 不参加の場合, (返金不可) します。, しかし、譲渡することは (Tamoè ASD にネット会員) 他の参加者はまだメンバーではありません。, 通信経由で 時間以内 12,00 di mercoledì 11 9 月.

La partecipazione alla manifestazione è riservata agli associati a “Tamoè ASD” o ad altra società del circuito “ENDAS”, ed implica la integrale accettazione del relativo regolamento.
みんなから LAMPSSSsssssssssss!

パス: On/off

Per quest’ultimo weekend d’estate, con ancora tanta voglia di stare in sella, vi abbiamo cucinato un percorso estremamente ghiotto e vario!

La novità principale è rappresentata il venerdì sera da una prova speciale al tramonto in un labirinto di strade bianche che ci condurrà direttamente al tavolo della nostracena Gioiosa”!

Il sabato, a pochi chilometri dalla partenza -come da tradizione per il nostro evento- il nostro senso dellorientamento sarà messo a dura prova con un road-book tutto da navigare come ai tempi d’oro della Dakar … 🙂
Quindi attraverseremo il Piave -fiume sacro alla Patria- per dar vita ad un entusiasmanteSo e Zòdi strade, in un paesaggio completamento diverso e dal clima più fresco. Un susseguirsi di curve, salite e discese con scorci panoramici che ci rimarranno impressi a lungo. Diverse soste di degustazione per rinfrancarci, prima della discesa finale che ci porterà nella zona del Prosecco DOCG Valdobbiadene, caratterizzato dalle sue dolci colline, inserite recentemente neiPatrimoni dell’Umanità” – concluderemo trionfalmente nella piazza centrale di Montebelluna ove brinderemo a questa splendida girata con un buon calice di bollicine in mano!

La mattina seguente, l’itinerario sarà decisamente piùdomenicalema non per questo meno suggestivo, 確かに! Oltre a una ulteriore ventina di km di offroad per il gruppo “エンデューロ”, ci aspettano le innumerevoli curve a cavatappi della salita a Cima Grappa, una galoppata sul filo del crinale del Massiccio, e poi una panoramica discesa attraverso un bosco di betulle fino a valle dove ci aspetta il brindisi di congedo da questa edizione di Gioiosa et Amorosa!

Il percorso è nel tipico stile eroico, perfettamente godibile con moto tuttoterreno/endurone bicilindriche, con una discreta esperienza di guida su fondi naturali.

Nel dubbio, non esitate a contattarci per parlarne a voce!

パス: Stradale

Per quest’ultimo weekend d’estate, con ancora tanta voglia di stare in sella, vi abbiamo cucinato un percorso estremamente ghiotto e vario!
L’itinerario si snoda fra due sitiPatrimonio Mondiale dell’umanitàdell’UNESCO di recente istituzione: 、 “Massiccio del Grappae leColline del Prosecco di Valdobbiadene e Conegliano”, passando per un borgo medievale di straordinaria bellezza quale Asolo, 、 “paese dei cento orizzonti”.
Dedicheremo una doverosa commovente visita ai tanti luoghi che hanno fatto la storia della battaglia del Piave nel corso della Prima Guerra Mondiale, poi attraverseremo il Piave -fiume sacro alla Patria- per dar vita ad un entusiasmanteSo e Zòdi strade, in un paesaggio completamento diverso e dal clima più fresco, fino all’entusiasmante scalata del Passo San Boldo. Un susseguirsi di curve, salite e discese con scorci panoramici che ci rimarranno impressi a lungo. Diverse soste di degustazione per rinfrancarci, per poi esplorare l’altopiano del Bosco del Cansiglio prima della discesa finale che ci riporterà nella Marca Trevigiana, per concludere trionfalmente nella piazza principale di Montebelluna dove brinderemo alla chiusura di questa splendida girata con un buon calice di bollicine in mano!

La mattina seguente, l’itinerario sarà decisamente piùdomenicalema non per questo meno suggestivo, 確かに! Ci aspettano le innumerevoli curve a cavatappi della salita a Cima Grappa, una galoppata sul filo del crinale del Massiccio, e poi una panoramica discesa attraverso un bosco di betulle fino a valle dove ci aspetta il brindisi di congedo da questa seconda edizione di Gioiosa et Amorosa!

PERNOTTAMENTO

“GIOIOSA et AMOROSAfa base nella ridente cittadina di Montebelluna, che offre anche nei dintorni una varietà di alloggio per ogni gusto e ogni budget, quindi non avrete difficoltà a trovare una sistemazione ad hoc per le vostre esigenze;

da parte nostra vi segnaliamo lHotel San Marco, 、 “3 Stelle Superiorproprio a Montebelluna, che ai partecipanti di “ジョイオーザとアモローザ” offre camere singole a Euro 50,00, e camere doppie/matrimoniali a Euro 70,00 per notte, colazione inclusa.

Per prenotazioni: 0423/300776.

Come di consueto fra 運動の英雄, 我々 は期待します。, イベントのすべての参加者で, 注目の態度の試験片, 好奇心と真の mototravellers を区別する懸念.

その後、, を超えて、 規制 vero e proprio, che sarà accettato da ogni partecipante all’atto dell’iscrizione, 我々 はいくつかの一般的な原則をオフによくある気します。.

最初です, 会議は純粋な観光, di scoperta di una antica regione di incontaminata bellezza e fascino, del suo paesaggio e della sua cultura universalmente celebri, che si riflettono nella nobiltà d’animo e comportamento delle persone che hanno il privilegio di abitarlo.

Lo ammireremo, lo respireremo, lo degusteremo estasiati, con il garbo che merita e che ispira, 私たちの後ろにテセレーションかすかな足跡と美しい思い出を残してください。, 数多くの別れその序説.

Per cui l’organizzazione di GIOIOSA et AMOROSA si riserva la facoltà di non accettare, いつでも却下, 独自の裁量で, 精神と同調ではなく存在します。.

Per il resto, GIOIOSA et AMOROSA è un percorso che si dipana su strade ordinarie, 舗装道路とは, 正常な交通に開いています。, それぞれ 1 つはハイウェイ コードの厳格な遵守の行動と他のルールの法律や常識を直接担当, あなたの行動と結果を個人的に担当.